尧舜禹商务咨询网--专注法律、会计、翻译、商标专利

翻译

首 页

法 律

会 计

翻 译

商标专利

委托招标

招聘自荐

会员单位

在线咨询

商务论坛

网站地图

您现在的位置: 尧舜禹商务咨询 > 翻译 > 行业之窗 > 翻译记忆 > 翻译资讯正文

翻译记忆软件

2008-3-6 14:05:20 来源:深圳生活资讯网 进入论坛

    翻译记忆软件雅信CAT2.5版英汉双向翻译平台 


    雅信CAT2.5版英汉双向翻译平台是国内外性价比最好的。 

 
    雅信CAT英汉双向翻译平台是由北京雅信诚公司开发的专业软件。它是专门针对有翻译任务的单位及个人开发的辅助翻译工具软件,集成了国际先进的TM(Translation Memory)技术、国内积累多年的MT(Machine Translation)技术,以及非常方便的人机交互(Interactive)方式。它的主要作用是:帮助企业及翻译人员在保证翻译质量的前提下,轻松提高翻译效率。经过数百名用户的测试,使用雅信CAT后,翻译质量大于人工翻译,翻译速度提高2~4倍不等,劳动强度小于原来的1/3。 

    雅信CAT已被列入2000年度’国家重点新产品’计划,并已经通过国家信息产业部电子产品司的技术鉴定。该技术还将与其他领域的技术结合,带来更广泛的应用,为人类带来更多的便利和享受。如语音技术、网络应用等。如何使人类摆脱语言障碍是我们追求的目标。雅信CAT的出现,必将带来整个翻译产品的变革。 

功能介绍 

■超大容量词库  

    为用户节省大量查词典的时间,系统自带600万余条词汇,涉及近百种专业,可同时选多个专业词库 

■方便的人机交互  

    系统自动查词的同时,用户可直接用鼠标点取或用快捷键选取词义,无须复制或人工输入词义,降低了用户的劳动强度。使不熟悉计算机操作的用户也能很快完成翻译。 

■先进的记忆机制  

    词汇记忆、句子记忆、片段记忆,最大限度地重复使用已有资源

显著优势 

◆ 词库、记忆库及语法库全部开放:用户可以根据需要进行增减或编辑,提高系统自动化程度。

◆雅信CAT综合利用了交互、翻译记忆、机器翻译多种技术 

◆服务于翻译工作的全过程,便于建立规范、高效的翻译流程  

译前:通过项目分析,产生项目专用的词库和例句库,统一用词和相同句子的译法  

译中:灵活方便的翻译平台,快速得到标准译文  

译后:翻译结果统一保存为原文-译文逐句对照的双语文件,方便校改和记忆库的更新 

 

 


  • 上一篇翻译资讯:

  • 下一篇翻译资讯: 没有了

  • 相关链接
    网上家园,我的商脉帝国
    热点导航
    热点聚焦
    商务论坛


    关于我们 | 广告业务 | 人力招聘 | 网站动态 | 联系我们 | 客户投诉 | 版权说明 | 隐私条款

    尧舜禹 © 版权所有,京IC备07010852号 收藏本站 设为首页